Рубаи - определение. Что такое Рубаи
Diclib.com
Словарь онлайн

Что (кто) такое Рубаи - определение

Дубайти; Таране; Рубаият

РУБАИ         
(араб., букв. - учетверенный), в поэзии народов Востока афористическое четверостишие с рифмовкой ааба, аааа:В детстве ходим за истиной к учителям,После - ходят за истиной к нашим дверям.Где же истина? Мы появились из капли.Станем - прахом. Вот смысл этой сказки,Хайям.
РУБАИ         
нескл., с.
Стихотворная форма в поэзии народов Ближнего и Среднего Востока: афористическое четверости-шие с рифмовкой всех четырех или соседних строк.||Ср. ГАЗЕЛЬ II.
Рубаи         
(четверостишие)

форма лирической поэзии народов Блажнего и Среднего Востока. Заимствована из широко распространённого устного народного творчества персов и таджиков (другое названия Р. в фольклоре - дубайти или таране). В письменной литературе, в которой, в отличие от силлабического народного метра, Р. строится в метре Аруза, оно появляется уже в 9-10 вв. (Рудаки и др.) и с тех пор неизменно служит для выражения лирической темы с преобладанием философских размышлений. Из персоязычной литературы Р. переходит в арабскую, многие тюркоязычные литературы и литературу урду. Как жанровая форма Р. достигает расцвета в середине 11 в., но со 2-й половины 12 в. заметно уступает место Газели. Р. состоит из 4 полустиший (или двух Бейтов), рифмующихся по типу ааба, реже по типу аааа.

Википедия

Рубаи

Рубаи́ (также дубайти, таране; несклоняемое, во множественном числе по-арабски рубаийят) — четверостишие; форма лирической поэзии, широко распространённая на Ближнем и Среднем Востоке (наравне с газелью и касыдой).

Истоки лежат в устном народном творчестве иранцев и таджиков. В письменном виде жанр существует с IX или X века.

По содержанию — лирика с философскими размышлениями.

Стихотворения состоят из четырёх строк (двух бейтов), рифмующихся как ааба, реже — aaaa, то есть рифмуются первая, вторая и четвёртая (иногда и все четыре) строчки. Рубаи строятся в метре аруза.

Наиболее известные авторы рубаи — Омар Хайям, Мехсети Гянджеви, Хейран-Ханум, Абу Абдаллах Рудаки, Захириддин Бабур и Амджад Хайдерабади, Владимир Семёнов, Павел Густерин и др. В силу большой специфики персидской поэзии буквальный перевод ритмики оригинала на европейские языки едва ли возможен. Со времени Эдварда Фитцджеральда метр рубаи чаще всего переводят пятистопным ямбом.

Примеры употребления для Рубаи
1. Он предварял выход каждого коллектива строчками рубаи.
2. А перед сном, чтобы отвлечься, рубаи Омара Хайяма почитаю.
3. Там бабушка Софья Карловна пишет рубаи на манер Омара Хайама.
4. Бесспорно, самыми известными произведениями Хайяма по праву считаются рубаи.
5. А бессмертные рубаи Омара Хайяма помогут нам сделать правильный выбор.